- na čo
- na čo (zast.)
- na čo čakáte (?)
- na čo je
- na čo je to
- na čo je to dobré
- na čo je to dobré (?)
- na čo sa sťažujete ( ? )
- na čo sa to používa (?)
- na čo sú dobré
- na čo to ( ? )
- na čo to je (?)
-
na čo to potrebuješ (?)
- what do you need it for (?)
- what do you need that for (?)
- na čokoľvek sa pýta
- na čom záleží (3.p.)
- vydať niečomu niečo na plen
- zrieknúť sa práva na niečo
- o tom ako je na tom (v porovnaní s inými)
- o našom (6. p.)
- nadobudnúť právo na (niečo)
- nadobudnúť právo na niečo
- premeniť niečo na čin
- odložiť niečo na iný termín
-
pôsobiť na (niečo)
- affect
- ísť na mozog (komu čo)
- zmluva o pasení dobytka na vlastných pozemkoch
-
oči na vrch hlavy
- all agog
- mám niečo na dosah ruky
- predčasne podaný návrh (na diskusiu v Dolnej snemovne s cieľomm predstaviť problém, nie o ňom podrobne diskutovať)
- a iný čo pracujú na (6.p.)
- niečo na preclenie
- žiadať o povolenie na pobyt
- vzťahovať ochranu na niečo
- majú niečo na dosah ruky
- máš niečo na dosah ruky
- máme niečo na dosah ruky
- žiadať o prepustenie na kauciu
- pýtať sa ťa na (niečo)
- dávať dôraz na niečo
- stroj na automatické centrovanie šošoviek
- vešať niekomu na nos niečo ( 3.p. )
- zavesiť na nos (komu čo) (3.p.)
- bendžo na mojom kolene
-
hráč na bendžo
- banjoist
- zmluva o pôžičke na neprimeraný úrok
- byť potvora na niečo
- byť na niečo ako kosa
- byť meter na niečo
- byť na niečo potvora
- byť na niečo káder
- byť na niečo ľavý ako tá šabľa
-
byť zlý na niečo
- be amiss
- byť macher na niečo
- hnevať sa na niekoho pre (niečo)
- niečo si našetriť
- pičovať (hanlivo - sťažovať si na niečo)
- byť na niečo ako drozd
- stáť na samote (o dome)
- byť spôsobilý na niečo
- mať nárok na niečo
- mať právo (na niečo)
- mať právo na niečo
- rozšíriť (niečo na)
- mať vplyv na niečo (4.p.)
- hrať sa na niečo
- mať náladu ( na niečo)
- ukazovať na niečo
- byť na niečo pripravený
- byť na dačo ako stvorený (2. p.)
- byť na tom o veľa horšie
- byť lakomý na niečo
- byť na niečo ľavý
- mať na niečo rovnaký názor
- uraziť sa na niečo ( 7.p. )
- nestačiť na niečo
- dostať čo na starosť
- dostať niečo na starosť
- naozaj začínať (niečo robiť)
- byť zvyknutý na (niečo)
- mať na niečo prím
- očakávať pokyn na štart
-
mať elán na niečo
- be up to
-
cítiť sa na niečo
- be up to
-
nať chuť urobiť niečo
- be up to
- dbať na (starať sa o)
- mať niečo na dosah ruky
- mať na pamäti niečo
- navyknúť si na niečo
-
družba (na svadbe, o mužovi)
- Best Man
- čo najrýchlejšie na vulkán
- zlepšenie predaja sa očakáva znovu na jar
- naúčtovať komu (čo)
- naúčtovať niekomu niečo
-
pičovať (na niečo)
- bitching
- válať niečo na niekoho
- zmenšiť sas na niečo
- priniesť niečo na dohodnuté miesto
- prísť na niečo tajné
- spomenúť si na niečo
- predložiť niečo na prerokovanie
- pohnať čo na súd
- upzorniť na niečo
- skupina usilujúca o vzostup cien na burze
- nôž na maslové očko
- kupovať niečo na dlžobu
- kúpim vám niečo na pitie
- baj očko (podľa palca na ruke)
- na hodinu (o prenájme izby, koňa...)
- privolávať na (koho niečo zlé)
- Môžem sa na niečo spýtať (?)
- mať niečo na svojich bedrách
- niesť niečo na svojich bedrách
- vrhať tieň na niečo
-
zákon o všeobecnej zodpovednosti za škody spôsobené na životnom prostredí a ich náhrade
- CERCLA (Comprehensive Environ-mental Response, Compensation, and Liability Act)
- napísať niečo na futro
- napadnúť niečo na súde
Krátky slovník slovenského jazyka:
penzionát,
nasadiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obstať,
vyznanie,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kozlã ã ã k,
nemotá,
m,
chunta,
voznã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
jedineã ã nã ã ã,
nebo k,
ã ã ã ã ã oran,
zánovný,
p d
Synonymický slovník slovenčiny:
panču,
konvenčne,
ostentatívny,
roznietiã ã sa,
vsaãƒæ ã â,
falzifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
uprieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mnohoznaä nã,
priklad,
pom a,
objímať,
odôvodniť,
ã ã ã ã ã ã iar,
tolerantný,
dvojjazy nos
Pravidlá slovenského pravopisu:
znã sobovaå,
veseliå sa,
eliptický,
baã ovaã,
pã æ ã ã ã st,
hraboãƒæ ã â,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ce,
kripie,
kretã n,
užiť,
degustovaã,
podnecovaã æ ã,
hotovosãƒâ,
nechtiac,
čelistka
Krížovkársky slovník:
pompã zny,
ochabnutã,
lámaizmus,
ã æ ã ã ã rv,
z skavanie,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã,
salinita,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â archa,
ã pecialista,
peptã â za,
raã â,
verba,
proã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ňaňo,
ščejsce,
nezna,
migrifi,
bežať,
kučšik,
bobrunka,
nakaršic,
diňa,
viä inava tuke,
sce,
mi oda,
prívarok,
šík,
košár
Lekársky slovník:
officium,
obavy,
urobilinuria,
oligosialia,
cani,
b05,
novies,
b39,
solitã rny,
parodynia,
av,
ne,
nekr,
sexus,
n36
Technický slovník:
a a,
ume,
fav,
ãot,
fit on page,
edm,
download,
iã ë,
md,
ã mi,
cospas,
zã æ ã â lohovanie,
sharpener,
id,
nič